Для ТЕБЯ - христианская газета

Давно пора...
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Давно пора...



"Каждому следует с большой осторожностью входить в общение с другими, а в существенную беседу вступать лишь с Богом да с самим собой..."


Давно пора поговорить с собой,
Ведь телефон для этого не нужен,
Но, как обычно, связь даёт «отбой»…
И абонент «в сети» не обнаружен.

Давно пора, душа устала ждать
Такого разговора - «по душам»…
Ночь за окном, пожалуй, нужно спать…
Шум городской: по нервам и ушам.

Давно пора! – твоя проснулась совесть,-
Подумать и раскаяться в грехах,
Но ждут опять новелла или повесть…
И миру посвящение… в стихах.

Давно пора… произнести молитву,
Закрыв тихонько за собою дверь,
И выиграть, за жизнь, у мира битву…
Жизнь новую и вечную… поверь.





Об авторе все произведения автора >>>

Алла Войцеховская Алла Войцеховская, Страна Любви
Всё обо мне знает Бог...
сайт автора: личная страница

 
Прочитано 2148 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Колискова - Юлія Мельничук

Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола
Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service) Unpenitent, I grieve to state, Two good men stood by heaven's gate, Saint Peter coming to await. The stopped the Keeper of the Keys, Saying: "What suppliants are these, Who wait me not on bended knees? "To get my heavenly Okay A man should have been used to pray, Or suffered in some grievous way." "Oh I have suffered," cried the first. "Of wives I had the wicked worst, Who made my life a plague accurst. "Such martyrdom no tongue can tell; In mercy's name it is not well To doom me to another hell." Saint Peter said: "I comprehend; But tribulations have their end. The gate is open, - go my friend." Then said the second: "What of me? More I deserve to pass than he, For I've been wedded twice, you see." Saint Peter looked at him a while, And then he answered with a smile: "Your application I will file. "Yet twice in double yoke you've driven... Though sinners with our Saints we leaven, We don't take IMBECILES in heaven."

Другові, що впав у розпач - Євген Аксарін

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Заблуждение. - Алёна Маркевич

Публицистика :
Преобразование мышления - Юрий Юрьевич Татарчук

Проза :
Долина слез - Игорь Попов

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100